最新新闻:

关于双语成长的5个神话

时间:2021-03-24 13:01:37来源:

在教孩子西班牙语方面,Marianna Du Bosq毫不怀疑她会把他们养成双语的。她来自委内瑞拉,童年时说西班牙语。“我对双语的好处进行了研究。我什至在女儿出生之前就已经制定了计划。”住在弗吉尼亚州亚历山大市的杜博斯克说。她已经准备好了,但是当她开始注意到当时2岁的女儿和单语的朋友之间的差异时,她开始产生怀疑。“他们都在说比她更多的话,”杜博斯克回忆说。但是几个月后,她的英语和西班牙语词汇量大增。“我的女儿不仅赶上了,而且超越了他们。”杜博斯克的担忧并不少见。“许多父母担心双语会导致语言发展障碍。事实并非如此。”加州大学尔湾分校双语语言习得实验室人类能力主管Elizabeth D.Peña博士说。

尽管杜博斯(Du Bosq)可以消除她的顾虑,但对所有人来说并不容易。佩尼亚博士说:“尤其是当医生,言语病理学家和老师等人将神话永久化时,”。消除误解的最好方法是?用事实武装自己。在这里,我们突破了最常见的双语障碍,以帮助您的孩子融入西班牙语。

误解1:学习两种语言太混乱了。

洛杉矶的Sonia Smith-Kang说:“我听到了所有人的声音,甚至是我最大的学前班老师的声音。”“他们会说,‘用一种以上的语言抚养孩子会变得如此困难和混乱。”但是,作为一个墨西哥裔/非洲裔美国裔的母亲,她长大后会说西班牙语。史密斯·康(Smith-Kang)强烈希望将家庭语言传给四个孩子。她的韩国丈夫也是如此。他们是否经常在英语,西班牙语和韩语之间来回切换?当然。他们感到困惑吗?没有。

圣彼得堡的南佛罗里达大学中学/ ESOL教育与传播科学与障碍教授Alejandro E. Brice博士说:“是成年人感到困惑,并将孩子的自然学习过程误解为误解。” 。“全球人口的50%至80%是双语的。您是否认为所有这些人都感到困惑?当然不是。”取而代之的是,根据2013年LEARNing Landscapes的一项研究,被认为是混乱的代码混合或在一个句子中使用两种语言的单词,仅表示孩子正在复制自己在家庭中听到的内容。它还显示了机智。

布里斯博士解释说:“双语儿童正在利用他们拥有的工具,这意味着他们会从两种语言中汲取经验。”“有时候,用一种语言传达的信息要比用另一种语言传达的信息容易。”

此外,所有幼儿在学习过程中都会犯错误,对于双语孩子,英语的挣扎可能会受到西班牙语的影响。佩尼亚博士说:“在西班牙语中,没有蒂恩翻译成‘他或她没有孩子’,对于孩子来说,这种结构比没有这个词更合乎逻辑。”同时,西班牙语形容词出现在名词之后:Carro rojo的字面意思是“红色汽车”,因此孩子可能会说“我想要红色汽车”,因为他们正在将西班牙语映射为英语。佩尼亚博士说:“如果孩子不知道正确的形式,就好像他们对语法没有很好的掌握,但他们可能仍在学习中。”

误区2:如果只有一位父母说西班牙语,那么孩子不可能学习西班牙语。

“如果我的丈夫也讲西班牙语,那会容易得多,” 5岁的马西莫(Massimo)的墨西哥裔美国人玛丽亚·帕拉佐洛(Maria Palazzolo)说。Palazzolo是正确的;如果父母双方都说这门语言会更容易,但这并不意味着您不会成功。布里斯博士说:“你可以和一位父母一起做。”“但这当然需要大量的工作,纪律和外界帮助。”对于Palazzolo来说,幸运的是她的母亲,她不懂英语,就住在附近。“我们一周见几次她-她和Massimo总是一起在厨房做饭,” Palazzolo说。“她要求他带上自己的食材并帮助剥皮。他要她品尝东西。”Massimo不仅必须使用西班牙语与他的abuela交流,而且他还在做他真正喜欢的事情。这就是双语孩子所需要的一拳两拳。

“您应该让孩子处于会讲西班牙语的环境中,这很有趣,但同时他们也必须使用该语言进行交流,”戴维佛罗里达州大西洋大学语言开发实验室的首席研究员埃里卡·霍夫(Erika Hoff)博士解释说。 。“对他们来说,重要的是要知道说西班牙语具有实用价值。”如果您无法与附近的家庭获得这种有趣的功能组合,那么诸如遗产语言课程,沉浸式学校和双语游戏组之类的选项可提供互动,为满足这一需求,Palazzolo开始了自己的基于西班牙语的早期教育计划“家庭巢穴” ,当时Massimo将近2岁。她说:“我想给我的儿子和社区更多的机会,在一个有趣的环境中讲西班牙语。”她的课程-从烹饪到科学-95%的时间都是西班牙语授课。“我们也在这里建立了很多友谊,因此家庭继续在课外一起讲西班牙语。”

 

误区三:双语儿童在学校挣扎。

“当诺亚在幼儿园时,他的老师会说他在阅读方面落后于其他孩子,”委内瑞拉裔美国人在纽约布鲁克林的两个孩子的母亲丹妮拉·加西亚回忆道。“此外,其他人评论说诺亚没有清楚地说明他的年龄。”尽管诺亚的老师从未明确指出自己的双语能力,但加西亚怀疑这可能是问题所在,因为她在家只讲西班牙语。她说:“当学校发生类似的颠簸时,我的朋友和家人不再向他们的孩子推西班牙语。”但是加西亚拒绝这样做,而是让诺亚参加了他的语言发展蓬勃发展的双语计划。

布里斯博士说:“双语儿童似乎被推迟并出现暂时性的学术问题并非非同寻常。”例如,一个双语学龄前儿童可能不知道像他的一个双语同学那么多的英语单词,但这可能是因为他的单词被两种语言拼凑而成。布里斯博士说:“我们需要从整体上看待孩子的技能。”“只有在孩子不能用一种或两种以上的语言充分表达自己的能力时,父母才应关注。”

同时,双语儿童可能会在学习阅读方面出现暂时性的滞后。布里斯博士说:“他们同时兼顾了两个声音系统,它们并不能完美地融合在一起。”这意味着以一种语言发出的声音并不总是以另一种语言出现。例如,在西班牙语中不会出现sh声音。因此,一个会说西班牙语的孩子可能会用最接近的ch代替sh声音。布里斯博士说:“能够识别并说出这些声音称为音素意识,这是能够阅读的先决条件。”

好消息?根据《幼儿研究季刊》的一份报告,在没有实际阅读障碍的情况下(两种语言都会注意到),语音意识是一种双语儿童可以通过适当的指导相对快速地学习的技能。布里斯博士说:“这些孩子通常只需要时间,良好的接触能力,练习能力以及家庭和学校的支持,”。

此外,大量研究表明,双语会有益于儿童的认知,社交和沟通技巧。2017年发表在《发展科学》杂志上的一份报告发现,与单语儿童相比,双语学龄前儿童具有更大的抑制控制力,这是限制冲动反应的能力,例如在课堂上大声喊出来答案或在社交时间内起床。当双语儿童选择使用第二种语言说话时,他们会抑制自己的下意识反应,以其主要语言做出回应。另一个好处:根据2013年《实验儿童心理学杂志》对5至7岁儿童的研究,双语儿童似乎比单语同龄人拥有更强的工作记忆力,其中包括阅读理解和算术计算能力。

误解4:如果听到父母的话,孩子们会自动选择西班牙语。

霍夫博士说:“孩子不是海绵。”“在儿童的大脑中,没有什么神奇的东西可以让她吸收自己在没有太多环境支持的情况下所听到的语言。”问题是,在孩子开始上学或日托之前,它很容易看起来像是他们在努力吸收语言。密尔沃基的玛丽娜·伊拉里(Marina Ilari)说:“我真的认为,如果我只是跟我的孩子说西班牙语,他们就会接受。”他们做到了。当阿根廷裔美国人的妈妈和5岁的Santino和2岁的Nina在一起时,西班牙语一直是占主导地位的语言,而孩子们则流利。但是,尼娜(Nina)进入日托并且桑提诺(Santino)开始学前班后,情况就发生了变化。“他们俩都会喜欢英语,所以他们的西班牙语开始下滑,” Ilari说。

布莱斯博士指出:“虽然这不是一门精确的科学,但是孩子们需要经历约30%至40%的第二语言才能使其变得流利并保持流利。”一旦孩子进入以英语为主的学校,这种平衡就会受到打击。“我知道那时我需要发挥创造力,这样我们才能坚持使用西班牙语,” Ilari说。她开始与双语家庭安排定期的约会。她说:“我们鼓励孩子们在玩耍时说西班牙语。”孩子们可能不喜欢在妈妈不注意的情况下改用英语,但这仍然有助于他们暴露于西班牙语。佩尼亚博士说:“拥有其他说西班牙语的孩子的榜样,可以使孩子们感觉自己不是陌生人,这在孩子们处于学龄期并且被如此多的英语包围时很重要。”

还重要吗?通过与孩子见面,积极参与孩子的双语沉浸式学习。Palazzolo会用沙子填满一个小孩子的游泳池,并添加诸如苹果,汤匙和贝壳之类的东西。她回忆说:“我将在Massimo探索时命名这些物体。”“他不仅听到了这些单词,而且还感觉到并握住了物体,使连接更加真实。”同样,伊拉里(Ilari)决定所有孩子的玩具只能“说”西班牙语。“在Santino,我经常玩汽车,每个人都有不同的声音,但他们都只会说西班牙语,” Ilari说。“如果他用英语回答,我会假装他不懂西班牙语之前,汽车是不会理解的。”加上西班牙语的故事时间,演唱,电视节目,这些都加进了学习中。

无论双语教学的道路上有何坎bump,杜博斯克都鼓励观点和支持,而不仅仅是为孩子。“虽然我的女儿需要与其他双语孩子在一起,并沉浸在支持的氛围中,但我也需要其他双语父母。对我来说,这甚至可能更重要。”她说。为此,在女儿开始讲话的那段时间里,杜博斯克(Du Bosq)开通了双语父母播客的双语大道。“被其他双语家庭包围着,可以使每个人在旅途中变得不那么孤单,更有动力。另外,我们可以提醒彼此,这确实是值得的。这将改变我们孩子的生活。”

误解5:多种语言会给自闭症儿童带来更多的语言延迟。

尽管自闭症通常会导致言语延迟,但没有证据表明自闭症儿童接触多种语言会加剧这种情况。实际上,根据《儿童发展》的新发现,双语自闭症比单语同伴具有更大的认知灵活性。在这项研究中,单语和双语自闭症的孩子被要求按形状对图片进行分类,然后根据颜色进行切换和分类。双语孩子的表现要比其他孩子好,这是很重要的,因为自闭症孩子通常很难换档。人们认为,使用两种语言时所表现出的思维灵活性会激发大脑适应其他不断变化的环境。“我们的研究表明,自闭症儿童无法学习第二语言可能会限制他们的机会,”资深研究作者Aparna Nadig博士说。“现在我们知道双语的认知灵活性也可能会扩展到患有自闭症谱系障碍的儿童。”

这篇文章最初在《父母拉丁》杂志上以“成长双语”出现。

父母拉丁杂志

声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。

图文推荐

热点排行

精彩文章

热门推荐